Arrecife
Arrecife
Vintage 50’s travel posters of the most beautiful locations in Lanzarote, Canary Islands. Arrecife is the capital of Lanzarote. The “Charco de San Gines” is the heart of the city with its small boats in the lagoon: the atmosphere is unique. A line of posters to collect and hang in your home. Poster de viaje de los años 50 de los lugares más bonitos de Lanzarote, Islas Canarias. Arrecife es la capital de Lanzarote. El Charco de San Ginés es el corazón de la ciudad con sus pequeñas embarcaciones en la laguna: la atmósfera es única. Una línea de carteles retro de viaje, para recoger y colgar en tu casa.
11,0019,00 Select options
Arrieta
Arrieta
Vintage 50’s travel posters of the most beautiful locations in Lanzarote, Canary Islands. Arrieta, in the north of the island, is a quiet village where you can find relaxation, peace and good fish! A line of posters to collect and can’t miss in your home. Poster de los años 50 de los lugares más bonitos de Lanzarote, Islas Canarias. Arrieta, en el norte de la isla, es un pueblo tranquilo donde se puede encontrar relajación, paz y buen pescado. Una línea de carteles retro de viaje, que no puede faltar en tu casa.
11,0019,00 Select options
Casa Museo del Campesino
Casa Museo del Campesino
The Casa-Museo del Campesino (House-Museum of the Peasant) is the work that César Manrique dedicated to the peasants of Lanzarote, who braved the most adverse conditions to give life to the island's unique territory. A line of vintage 50’s travel posters of the most beautiful locations in Lanzarote, Canary Islands, to collect and hang in your home. La Casa-Museo del Campesino es la obra que César Manrique dedicó a los campesinos de Lanzarote, que desafiaron las condiciones más adversas para dar vida al territorio único de la isla. Una línea de carteles de los años 50 de los lugares más bonitos de Lanzarote, Islas Canarias, para recoger y colgar en tu hogar.
11,0019,00 Select options
Famara
Famara
A huge beach, surfing, nature, waves, magical atmosphere. In a word: Famara! Vintage 50’s travel posters of the most beautiful locations in Lanzarote, Canary Islands.A line of posters to collect and hang in your home. Una enorme playa, surf, naturaleza, olas, atmósfera mágica. En una palabra: ¡Famara! Poster de los años 50 de los lugares más bonitos de Lanzarote, Islas Canarias. Una línea de carteles retro de viaje, para recoger y colgar en tu casa.
11,0019,00 Select options
Famara Beach
Famara Beach
Surfing, nature, magic, freedom! All in a beautiful picture of Famara Beach in Lanzarote, Canary Islands. Vintage 50’s travel posters of the most beautiful locations in Lanzarote, Canary Islands.A line of posters to collect and hang in your home. ¡Surf, naturaleza, magia, libertad! Todo en un hermoso cartel de la playa de Famara en Lanzarote, Islas Canarias. Carteles de los años 50 de los lugares más bonitos de Lanzarote, Islas Canarias. Una línea de carteles retro de viaje, para recoger y colgar en tu casa.
11,0019,00 Select options
Fuerteventura
Fuerteventura
A travel poster in vintage/retro 50s style, of the beautiful Furteventura, with its stunning beaches of breathtaking colors, wild nature and the wind protagonist with kitesurfing and windsurfing. The beautiful pin-up in the foreground is happy to be there. And you? Take her home! Un póster en estilo vintage/retro 50, de la bonita Furteventura, con sus hermosas playas de colores impresionantes, la naturaleza salvaje y el viento protagonista con el kitesurf y el windsurf. La hermosa chica pin-up en primer plano está feliz de estar allí. ¿Y tú? ¡Llévala a casa!
11,0019,00 Select options
Jameos del Agua
Jameos del Agua
Jameos del Agua is the first Art, Culture and Tourism Centre created by César Manrique, and is, for many, the paradigm of his aesthetic ideology: the harmony between nature and artistic creation. A line of vintage 50’s travel posters of the most beautiful locations in Lanzarote, Canary Islands, to collect and hang in your home. Jameos del Agua es el primer Centro de Arte, Cultura y Turismo creado por César Manrique, y es, para muchos, el paradigma de su ideario estético: la armonía entre la naturaleza y la creación artística. Una línea de carteles de los años 50 de los lugares más bonitos de Lanzarote, Islas Canarias, para recoger y colgar en tu hogar.
11,0019,00 Select options
Jardín de Cactus
Jardín de Cactus
Jardín de Cactus, a splendid botanical garden of cacti from all over the world, is one of the works left by the artist Cesar Manrique on the island. Vintage 50’s travel posters of the most beautiful locations in Lanzarote, Canary Islands. A line of posters to collect and hang in your home. El Jardín de Cactus, un espléndido jardín botánico de cactus de todo el mundo, es una de las obras que dejó el artista César Manrique en la isla. Carteles de los años 50 de los lugares más bonitos de Lanzarote, Islas Canarias. Una línea de carteles retro de viaje, para recoger y colgar en tu casa.
11,0019,00 Select options
La Graciosa
La Graciosa
The small and uncontaminated island of La Graciosa, recently considered the eighth in the Canary Islands, with its beautiful beaches and blue sea. A line of vintage 50’s travel posters of the most beautiful locations in Lanzarote, Canary Islands, to collect and hang in your home. La pequeña e incontaminada isla de La Graciosa, recientemente considerada la octava de las Islas Canarias, con sus hermosas playas y su mar azul. Una línea de carteles de los años 50 de los lugares más bonitos de Lanzarote, Islas Canarias, para recoger y colgar en tu casa.
11,0019,00 Select options
La Santa
La Santa
La Santa is a small fishing village on the west side of the island. Here, the strength of the ocean, collides with the lava coast of Lanzarote creating wonderful waves, a paradise for the bravest surfers but also a challenge for the most daring sailors. A line of vintage 50’s travel posters of the most beautiful locations in Lanzarote, Canary Islands, to collect and hang in your home. Poster de los años 50 de los lugares más bonitos de Lanzarote, Islas Canarias. La Santa es un pequeño pueblo de pescadores en el lado oeste de la isla. Aquí, la fuerza del océano se encuentra con la costa de lava de Lanzarote creando maravillosas olas, un paraíso para los surfistas más valientes pero también un desafío para los marineros más atrevidos. Una línea de carteles de los años 50 de los lugares más bonitos de Lanzarote, Islas Canarias, para recoger y colgar en tu casa.
11,0019,00 Select options
Marina Rubicón
Marina Rubicón
Marina Rubicón is the marina of Playa Blanca. Built in line with typical Lanzarote villages, it is a pleasant place to enjoy lunch, or dinner, in a restaurant next to many beautiful sailing boats. A line of vintage 50’s travel posters of the most beautiful locations in Lanzarote, Canary Islands, to collect and hang in your home. Marina Rubicón es el puerto deportivo de Playa Blanca. Construido en estilo de los pueblos típicos de Lanzarote, es un lugar agradable para disfrutar de un almuerzo, o una cena, en un restaurante junto a numerosos y hermosos barcos de vela. Una línea de carteles de los años 50 de los lugares más bonitos de Lanzarote, Islas Canarias, para recoger y colgar en tu casa.
11,0019,00 Select options
Playa Blanca
Playa Blanca
Playa Blanca in the south of the island, with its white beaches, a country full of life and the scent of the ocean. A line of vintage 50’s travel posters of the most beautiful locations in Lanzarote, Canary Islands, to collect and hang in your home. Playa Blanca en el sur de la isla, con sus playas blancas, un pueblo lleno de vida y el perfume del océano. Una línea de carteles de los años 50 de los lugares más bonitos de Lanzarote, Islas Canarias, para recoger y colgar en tu casa.
11,0019,00 Select options